BLANKA ČEHOVA PONOVO U SRBIJI

06.10.2020.

Češka književnica, Blanka Čehova, autorka romana Total Balkan koji uskoro objavljujemo u ediciji Klepsidra, naredne nedelje dolazi u Srbiju.

Roman TOTAL BALKAN sa češkog jezika preveo je Zoran Dukić, a knjigu će čitaocima u Srbiji predstaviti književna kritičarka Tamara Krstić, profesor univerziteta i prevodilac Zoran Paunović kao i glavni urednik IP Clio Zoran Hamović.

Autorka će u četvrtak 15. oktobra posetiti Filolofski fakultet u Beogradu i razgovarati sa studentima i profesorima Odseka za češki jezik i književnost Katedre za slavistiku, a u 19 sati na brodu Cepelin u Novom Sadu će razgovarati sa čitaocima.

o autorki

Blanka Čehova (1980) je češka književnica. Završila je pravo na Karlovom univezitetu u Pragu, kao i kretivno pisanje na Oksfordu. Nekoliko godina provela je na advokatskim i pravnim poslovima u međunarodnim organizacijama. Objavljivala je kontinuirano 1999–2002.  tekstove u Lidovim novinama i časopisu Refleks. Posle objavljivanja nekoliko koautrskih i četiri autorske knjige, nastavila je književnu karijeru kao samostalni umetnik i nastavnik kreativnog pisanja.
Sarađivala je i sa pozorištem Jare Cimrmana i kao asistent režije 2008. godine sarađivala u pripremi predstave Češko nebo.
Roman Total Balkan objavljen je 2011. godine. Doživeo je tri izdanja na češkom jeziku i preveden je na engleski. Najpopularnija knjiga u poslednjih tridest godina na češkom odeljku  glasovite svetske Goodreads platforme.
Roman Priručnik za jadransku nevestu objavljen 2012. godine je takođe posvećen Balkanu i ukazuje na literarnu inspiraciju i životnu vezanost za taj prostor.

o knjizi

Pisanje Blanke Čehove oslanja se na dobru tradiciju češkog humora i poprima osobenost ženskog tumačenja ozbiljnih čak ružnih događaja sa smešnije strane. Tako je i sa romanom Total Balkan, koji  u formi dnevnika uverljivo prikazuje svakodnevne događaje. Dramatično vodi priču od ulaska u misiju OUN s velikim oduševljenjem i ponosom do kulminacije razilaženja individualnog i sistema vrednosti kolektiva misije, te napuštanja organizacije.
Mlada pravnica koja je došla na Kosovo, dobija šokantne odgovore na svoja pitanja. Posle nedelju dana već je shvatila da je ušla u mašinu za mlevenje karaktera, da je nemoćna da išta promeni, da je u situaciji da svoj autoritet podiže na nemoćnima a bespogovorno se podređuje totalitarnom birokratskom  ustrojstvu organizacije čiji je zadatak podrška ljudima i zaštita njihove slobode. Za godinu dana, doživeće mnogo toga, napraviće mnogo grešaka, ali i steći mnogo zasluga. Postaće crna ovca međunarodne misije i heroina običnih ljudi na Kosovu.
Na pitanje novinarke Anđelke Cvijić u Novom magazinu (Beograd): mislite li da je bitka ljudi koji žive na Kosovu, a žele suživot i uzajamno poštovanje, unapred izgubljena, Blanka Čehova odgovora
·         Zaboga miloga, većina ljudi na zemlji želi da živi mirnim suživotom i uvek će pronaći načine da to postigne. Razumni ljudi. Ni Kosovo nije drugačije. Sedela sam u kafanama sa Srbima i Albancima i ćaskala o raznim stvarima na najprijateljskiji način. Samo nerazumni ljudi će stvarati incidente i nemire, svuda i uvek.

Za ovaj izuzetno uverljivo pisan roman, svi misle da je u potpunosti autobiografski. To je vešto ispričana priča koja nam  daje priliku da događaje i ljude pogledamo objektivnim, racionalnim i drugačijim pogledom. Da poverujemo u realnost likova i njihovih sudbina, da osetimo moć bliskosti ljudi u nevolji.